-
1 изысканные манеры
1) General subject: courtly manners, distinguished manners, finished manners, polished manners, sophisticate manners, stylish manners2) Makarov: sophisticated manners -
2 изысканные манеры
adjgener. smalkas manieres -
3 изысканные манеры
adjgener. maneras refinadas -
4 изысканные манеры
adjgener. le bel air -
5 изысканные манеры
adjgener. modi distinti -
6 иметь изысканные манеры
General subject: have polished mannersУниверсальный русско-английский словарь > иметь изысканные манеры
-
7 Опрятная внешность и изысканные манеры являются преимуществом
adjgener. (при выборе кандидата на работу) Adrettes und charmantens Auftreten sind von Vorteil.Универсальный русско-немецкий словарь > Опрятная внешность и изысканные манеры являются преимуществом
-
8 polished manners
-
9 polished
ˈpɔlɪʃt прил.
1) (от) полированный;
блестящий, гладкий Syn: shining, bright
2) изысканный;
тонкий, утонченный, элегантный polished manners ≈ изысканные манеры Syn: exquisite, refined, elegant
3) безукоризненный, безупречный, совершенный полированный, отполированный;
гладкий, блестящий вороненый изысканный, элегантный - to have * manners иметь изысканные манеры отшлифованный, отточенный( о слоге и т. п.) - * performance блестящее /безукоризненнное/ исполнение( роли и т. п.) polished p. p. от polish ~ безупречный ~ изысканный;
элегантный;
polished manners изысканные манеры ~ (от) полированный;
гладкий, блестящий ~ изысканный;
элегантный;
polished manners изысканные манерыБольшой англо-русский и русско-английский словарь > polished
-
10 easy manners
-
11 finished
ˈfɪnɪʃt прил. законченный;
отделанный;
обработанный finished goods finished manners finished gentleman Syn: complete законченный, завершенный;
совершенный;
отделанный - * manners изысканные манеры - * gentleman настоящий джентльмен - a very * performance исполнение - верх совершенства - a beautifully * wood отлично отполированное дерево( специальное) готовый;
обработанный - * ore (горное) отсортированная /чистая/ руда - * product (экономика) готовая продукция - * trench( военное) траншея полного профиля - * size (техническое) чистый размер;
размер готового изделия - * to gauge( техническое) обработанный по калибру (точно по размеру) finished p. p. от finish ~ законченный;
отделанный;
обработанный;
finished goods готовые изделия;
finished manners лощеные манеры;
finished gentleman настоящий джентльмен ~ законченный;
отделанный;
обработанный;
finished goods готовые изделия;
finished manners лощеные манеры;
finished gentleman настоящий джентльмен ~ законченный;
отделанный;
обработанный;
finished goods готовые изделия;
finished manners лощеные манеры;
finished gentleman настоящий джентльмен goods: finished ~ готовая продукция finished ~ готовые товары ~ законченный;
отделанный;
обработанный;
finished goods готовые изделия;
finished manners лощеные манеры;
finished gentleman настоящий джентльменБольшой англо-русский и русско-английский словарь > finished
-
12 polished
[ˈpɔlɪʃt]polished p. p. от polish polished безупречный polished изысканный; элегантный; polished manners изысканные манеры polished (от)полированный; гладкий, блестящий polished изысканный; элегантный; polished manners изысканные манеры -
13 courtly
ˈkɔ:tlɪ прил.
1) вежливый Syn: polite, courteous, civil
2) тонкий, утонченный;
аристократический( о манерах) His manners were genial, and even courtly. ≈ Его манеры были потрясающими, даже аристократическими. Syn: refined, elegant
3) раболепный, угодливый, подобострастный Syn: flattering вежливый, учтивый;
изысканный - * manners изысканные манеры льстивый, угодливый - * language льстивая речь > * love рыцарская любовь courtly вежливый ~ изысканный ~ льстивый -
14 modo
mmodo di vita / di vivere — образ жизниmodo di vedere — точка зренияavverbio di modo — наречие образа действияfare a modo proprio — поступать по-своемуtrovare il modo di... — найти способ...3) мода ( тип колебаний)4) средство, возможность, случайmettere in opera tutti i modi — использовать все средства / возможностиavere / trovare modo di fare... — найти возможность сделать...non ho modo di farlo fino a domani — я никак не смогу этого сделать до завтра( шнего дня)5) pl манеры, обращение6) выражение, оборот речи7) мера, степеньin / ad ogni modo — во всяком случаеa modo e a verso — как следует, как подобаетfuori di modo che... — так, таким образом, (чтобы)oltre modo — см. oltremodoin certo qual modo — в какой-то мере, в определённой степениgrosso modo — см. grossomodo8) муз. тон, лад, строй9) наклонение ( глагола)•Syn:maniera, metodo, sistema, regola, espediente, mezzo, foggia, guisa, occasione; condotta, atteggiamento, usanza••per modo di dire — так, к слову сказатьnon c'è modo né verso — куда ни кинь, всё клинchi fa a modo proprio campa cent'anni prov — кто живёт, как ему нравится, проживёт до ста летmangiare a modo proprio; vestire a mo' degli altri prov — ешь по-своему, одевайся как другие -
15 изысканный
прил.raffinato, fine, ricercato, sofisticatoизысканный наряд — abito fine / elegantissimoизысканные манеры — maniere raffinate / sofisticate -
16 modo
mòdo m 1) образ действия, способ, манера; метод; прием modo di governo -- образ правления modo di vita-- образ жизни modo di produzione -- способ производства modo d'agire -- поведение modo di vedere -- точка зрения avverbio di modo gram -- наречие образа действия fare a modo proprio -- поступать по-своему in un modo o nell'altro -- так или иначе c'è modo e modo di... -- есть <существует> масса способов <возможностей> in nessun modo -- никоим образом in un certo modo -- некоторым образом in vari modi -- по-разному, разными способами Х un modo come un altro per... -- это просто один из способов... trovare il modo di... -- найти способ... 2) режим( работы) 3) мода( тип колебаний) 4) средство, возможность, случай mettere in opera tutti i modi -- использовать все средства <возможности> avere modo di fare... -- найти возможность сделать... non ho modo di farlo fino a domani -- я никак не смогу этого сделать до завтра, до завтрашнего дня 5) pl манеры, обращение modi distinti -- изысканные манеры modi garbati -- вежливое обращение 6) выражение, оборот речи modo errato -- неправильное выражение modo di dire -- оборот речи modo proverbiale -- пословица, поговорка modo avverbiale -- наречное выражение 7) мера, степень in ogni modo -- во всяком случае a modo -- как следует, хорошо; в меру; впору a modo e a verso -- как следует, как подобает fuori di modo che... -- так, таким образом, (чтобы) in certo modo -- до некоторой степени oltre modo v. oltremodo in certo qual modo -- в какой-то мере, в определенной степени grosso modo v. grossomodo in un singolar modo -- чрезвычайно 8) mus тон, лад, строй 9) gram наклонение( глагола) per modo di dire -- так, к слову сказать no c'è modo né verso -- ~ куда ни кинь, все клин a chi vuole non mancan modi prov -- ~ при желании ничего невозможного не бывает chi fa a modo proprio campa cent'anni prov -- кто живет, как ему нравится, проживет до ста лет mangiare a modo proprio, vestire a mo' degli altri prov -- ешь по- своему, одевайся как другие non si può fare a modo di tutti prov -- на всех не угодишь -
17 modo
mòdo m 1) образ действия, способ, манера; метод; приём modo di governo — образ правления modo di vitamodo di fare … — найти возможность сделать … non ho modo di farlo fino a domani — я никак не смогу этого сделать до завтра, до завтрашнего дня 5) pl манеры, обращение modi distinti — изысканные манеры modi garbati — вежливое обращение 6) выражение, оборот речи modo errato — неправильное выражение modo di dire — оборот речи modo proverbiale — пословица, поговорка modo avverbiale — наречное выражение 7) мера, степень inogni modo — во всяком случае a modo — как следует, хорошо; в меру; впору a modo e a verso — как следует, как подобает fuori di modo che … — так, таким образом, (чтобы) in certo modo — до некоторой степени oltre modo v. oltremodo in certo qual modo — в какой-то мере, в определённой степени grosso modo v. grossomodo in un singolar modo — чрезвычайно 8) mus тон, лад, строй 9) gram наклонение ( глагола)¤ per modo di dire — так, к слову сказать no c'è modo né verso — ~ куда ни кинь, всё клин a chi vuole non mancan modi prov — ~ при желании ничего невозможного не бывает chi fa a modo proprio campa cent'anni prov — кто живёт, как ему нравится, проживёт до ста лет mangiare a modo proprio, vestire a mo' degli altri prov — ешь по- своему, одевайся как другие non si può fare a modo di tutti prov — на всех не угодишь -
18 finished manners
Общая лексика: изысканные манеры, лощёные манеры -
19 polished manners
Общая лексика: изысканные манеры, отточенные манеры -
20 distinguished
dɪsˈtɪŋɡwɪʃt прил.
1) выдающийся, известный( for) distinguished guest distinguished appearance distinguished service Syn: outstanding
2) изысканный, утонченный;
изящный, необычный, тонкий distinguished style известный, выдающийся - * writer известный писатель - * career блистательная карьера - * for valour прославившийся (своим) мужеством - * for his strength известный своей( физической) силой - he is * for his knowledge of economics /as an economist/ он выдающийся знаток экономики - * figure in architecture выдающийся архитектор высокопоставленный, важный;
знатный - * guest высокий гость - * delegates уважаемые делегаты (обращение) - of * birth знатного происхождения изысканный, утонченный;
необычный - * manners изысканные манеры - * appearance запоминающаяся /незаурядная, аристократическая/ внешность - * style отточенный стиль;
характерный стиль - to look * иметь аристократическую внешность отличный, безупречный - D. Service Medal (американизм) медаль "За выдающиеся заслуги" - D. Service Order( американизм) орден "За безупречную службу" (офицерский) distinguished p. p. от distinguish ~ важный ~ выдающийся, известный;
distinguished guest высокий гость;
distinguished appearance представительная внешность;
distinguished service воен. отличная служба ~ выдающийся ~ высокопоставленный ~ знатный ~ известный ~ изысканный, утонченный;
необычный;
distinguished style утонченный стиль ~ изысканный ~ необычный ~ характерный ~ выдающийся, известный;
distinguished guest высокий гость;
distinguished appearance представительная внешность;
distinguished service воен. отличная служба ~ выдающийся, известный;
distinguished guest высокий гость;
distinguished appearance представительная внешность;
distinguished service воен. отличная служба ~ выдающийся, известный;
distinguished guest высокий гость;
distinguished appearance представительная внешность;
distinguished service воен. отличная служба ~ изысканный, утонченный;
необычный;
distinguished style утонченный стильБольшой англо-русский и русско-английский словарь > distinguished
См. также в других словарях:
Этикет — Воспитание * Величие * Гений * Здравый смысл * Идеал * Манеры * Мнение * Мораль * Помощь * Поступок * Привычка * Репутация * Совет * Тайна * Талант * Характер … Сводная энциклопедия афоризмов
Бэкон — Bacon. Бэкон (Bacon) Фрэнсис (1561 1626) Лорд. Английский философ, государственный деятель. Афоризмы, цитаты Бэкон. Bacon. Биография • Гордость не имеет единственного доброго качества прочих пороков она не умеет прятаться. • Природу побеждают… … Сводная энциклопедия афоризмов
ПРУСТ Марсель — (Proust, Marcel) МАРСЕЛЬ ПРУСТ. Портрет работы Ж.Э.Бланша. (1871 1922), французский писатель. Родился в Париже 10 июля 1871. Его отец был известным врачом и занимал важный пост в министерстве здравоохранения. Мать принадлежала к богатой еврейской … Энциклопедия Кольера
БЕТХОВЕН Людвиг ван — ЛЮДВИГ ВАН БЕТХОВЕН. Портрет работы Й. К. Штилера (1781 1858). (Beethoven, Ludwig van) (1770 1827), немецкий композитор, которого нередко считают величайшим творцом всех времен. Его творчество относят как к классицизму, так и к романтизму; на… … Энциклопедия Кольера
изысканность — ИЗШЫСКАННЫЙ, ая, ое; ан, анна. Утончённый, изящный. И. наряд. Изысканные манеры. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
ИЗЫСКАННЫЙ — ИЗЫСКАННЫЙ, ая, ое; ан, анна. Утончённый, изящный. И. наряд. Изысканные манеры. | сущ. изысканность, и, жен. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Валери Поль — (Valéry) (1871 1945), французский поэт и мыслитель. Лирико философская медитация, образцы так называемой интеллектуальной поэзии в сборниках «Альбом старых стихов» (1920), «Очарования» (1922), поэмах («Юная Парка», 1917, и др.). В философско… … Энциклопедический словарь
Кастильоне Бальдассарре — (Castiglione) (1478 1529), итальянский писатель. Лирические стихи, поэмы, элегии, эпиграммы на латинском языке. В трактате «Придворный» (книги 1 4, 1528), имитируя беседы реальных лиц, воссоздаёт картины придворной жизни как искусства,… … Энциклопедический словарь
Анна Клевская — англ. Anne of Cleves … Википедия
Эрваго, Жан-Мари — Дофин в возрасте четырёх лет. Портрет работы Элизабет Виже Лебрен Жан Мари Эрваго (фр. Jean Marie Hervagault, 20 сентября 1781 г. 8 мая 1812 г.) первый по времени из … Википедия
Кёнигсмарк, Аврора фон — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Кёнигсмарк (значения). В Википедии есть статьи о других людях с именем Аврора. Графиня Аврора фон Кёнигсмарк Графиня Мария Аврора фон Кёнигсмарк (нем. Marie Aurora Gräfin von… … Википедия